jueves, 29 de enero de 2015

miércoles, 21 de enero de 2015

Enlace vocabulario informática

Hola, buenas tardes , os adjunto vídeo francés informática, que veremos
pronto.
Saludos!!


https://www.youtube.com/watch?v=pddRKaZauVM

jueves, 15 de enero de 2015

Entrevista laboral


entrevista laboral,  Entretien d’embauche
 

-Currículum Vitae: Curriculum Vitae

-Carta de presentación: Lettre d’introduction

-Referencias: Références

-Entrevista laboral: Entretien d’embauche

-Empresa: Entreprise

-Empresario: Chef d’entreprise / Entrepreneur

-Jefe de personal: Chef du personnel

-Encargado: Responsable

-Compañero de trabajo: Collègue de travail

-Empleo: Emploi

-Desempleo: Chômage

-Puesto de trabajo: Poste de travail

-Experiencia profesional: Expérience professionnelle

-Estar capacitado para: Être habilité à

-Estar cualificado para: Être qualifié pour

-Cualificación: Qualification

-Motivación: Motivation

-Capacidad de adaptación: Capacité d’adaptation

-Reto profesional. Défi personnel

-Oportunidad: Opportunité

-Contrato: Contrat

-Horario laboral: Horaire de travail

-Turno de..: Service de

-Salario: Salaire

-Prácticas: Stage en entreprise

-Aprendizaje: Apprentissage

Cuánto cuesta un billete por favor?

Cuánto cuesta un billete por favor?


¿Cuánto cuesta un billete a _____?
 Combien coûte le billet pour  

Un billete a ______, por favor.
 Un billet pour _____, je vous prie.

 ¿A dónde va este tren/autobús?
 Où va ce train/bus? (u va ce tran/bus?)

 ¿Dónde está el tren/autobús a ______?
 Où est le train/bus pour

 ¿Esté tren hace parada en ______?
 Ce train/bus s’arrête-t-il à _____?  

 ¿Cuándo sale el tren a _______?
 Quand part le train/bus pour ______? (can par le tran/bus pur ______)

 ¿Cuándo va a llegar este tren/autobús a ______?
 Quand ce train/bus arrivera-t-il à ______? (can ce tran/bus arivera tilá______?)

 ¡Taxi!
 Taxi! (taxi!)